πŸ‘ˆ Prev | Next πŸ‘‰

وَٱبۑΨͺΩŽΩ„ΩΩˆΨ§Ω’ Ω±Ω„Ϋ‘ΩŠΩŽΨͺΩŽΩ°Ω…ΩŽΩ‰Ω° حَΨͺΩ‘ΩŽΩ‰Ω°Ω“ Ψ₯ِذَا Ψ¨ΩŽΩ„ΩŽΨΊΩΩˆΨ§Ω’ Ω±Ω„Ω†Ω‘ΩΩƒΩŽΨ§Ψ­ΩŽ فَΨ₯ِنۑ Ψ‘ΩŽΨ§Ω†ΩŽΨ³Ϋ‘Ψͺُم مِّنۑهُمۑ رُشۑدٗا ΩΩŽΩ±Ψ―Ϋ‘ΩΩŽΨΉΩΩˆΩ“Ψ§Ω’ Ψ₯ΩΩ„ΩŽΩŠΫ‘Ω‡ΩΩ…Ϋ‘ Ψ£ΩŽΩ…Ϋ‘ΩˆΩŽΩ°Ω„ΩŽΩ‡ΩΩ…Ϋ‘Ϋ– ΩˆΩŽΩ„ΩŽΨ§ ΨͺΩŽΨ£Ϋ‘ΩƒΩΩ„ΩΩˆΩ‡ΩŽΨ§Ω“ Ψ₯ΩΨ³Ϋ‘Ψ±ΩŽΨ§ΩΩ—Ψ§ ΩˆΩŽΨ¨ΩΨ―ΩŽΨ§Ψ±Ω‹Ψ§ Ψ£ΩŽΩ† ΩŠΩŽΩƒΫ‘Ψ¨ΩŽΨ±ΩΩˆΨ§Ω’Ϋš ΩˆΩŽΩ…ΩŽΩ† ΩƒΩŽΨ§Ω†ΩŽ ΨΊΩŽΩ†ΩΩŠΩ‘Ω—Ψ§ ΩΩŽΩ„Ϋ‘ΩŠΩŽΨ³Ϋ‘ΨͺΩŽΨΉΫ‘ΩΩΩΫ‘Ϋ– ΩˆΩŽΩ…ΩŽΩ† ΩƒΩŽΨ§Ω†ΩŽ ΩΩŽΩ‚ΩΩŠΨ±Ω—Ψ§ ΩΩŽΩ„Ϋ‘ΩŠΩŽΨ£Ϋ‘ΩƒΩΩ„Ϋ‘ Ψ¨ΩΩ±Ω„Ϋ‘Ω…ΩŽΨΉΫ‘Ψ±ΩΩˆΩΩΫš فَΨ₯ِذَا دَفَعۑΨͺُمۑ Ψ₯ΩΩ„ΩŽΩŠΫ‘Ω‡ΩΩ…Ϋ‘ Ψ£ΩŽΩ…Ϋ‘ΩˆΩŽΩ°Ω„ΩŽΩ‡ΩΩ…Ϋ‘ ΩΩŽΨ£ΩŽΨ΄Ϋ‘Ω‡ΩΨ―ΩΩˆΨ§Ω’ ΨΉΩŽΩ„ΩŽΩŠΫ‘Ω‡ΩΩ…Ϋ‘Ϋš ΩˆΩŽΩƒΩŽΩΩŽΩ‰Ω° Ψ¨ΩΩ±Ω„Ω„Ω‘ΩŽΩ‡Ω Ψ­ΩŽΨ³ΩΩŠΨ¨Ω—Ψ§

And test the orphans [in their abilities] until they reach marriageable age. Then if you perceive in them sound judgement, release their property to them. And do not consume it excessively and quickly, [anticipating] that they will grow up. And whoever, [when acting as guardian], is self-sufficient should refrain [from taking a fee]; and whoever is poor - let him take according to what is acceptable. Then when you release their property to them, bring witnesses upon them. And sufficient is Allah as Accountant